让Debian“讲汉语”
Debian GNU/Linux(简称Debian)是目前世界最大的非商业性Linux发行版之一,是由世界范围1000多名计算机业余爱好者和专业人员在业余时间制做。目前Debian最新的版本是代号为Woody的Debian 3.0。现在就来看如何让它“讲汉语”。
汉化X-Window
系统安装好后,进入X-Window开始选单中的System/SysV/init editor,取消kdm、gdm或xdm。这样就可以在控制台输入startx后进入X-Window。
进入X-Window,运行cpanel(这个很重要)。在KDE的控制中心选择好国家、语言和字体。字体要选择仿宋体(fangsong ti)。退出X-Window,在主目录下就会生成一个.xsession文件。参照下面修改这个文件。
LANG=zh_CN.GB2312
LC_ALL=zh_CN.GB2312
LC_CTYPE=zh_CN.GB2312
KDE_LANG=zh_CN.GB2312
XMODIFIERS="@im=Chinput"
export LANG LC_ALL LC_CTYPE KDE_LANG XMODIFIERS
chinput &
exec gnome-session(如果用GNOME的话)
exec kde2(如果用KDE的话)
配置XFree86 4.0
XFree86 4.0.2使用xtt的module来支持GB/Big5的TrueType字体,因此已不再需要xfs-xtt。配置XFree86 4.0相对容易,只需在/etc/X11/XF86Config-4的Section "Files"小节中加入FontPath "/usr/lib/X11/fonts/TrueType",然后将Load "freetype"替换成Load "xtt"就可以了。这里可以将FontPath "unix/:700"注释掉。
如果用的x-ttcidfont-conf版本是8.0以上,可在/etc/X11/XF86Config-4的Section "Files"加入下面的语句:
FontPath "/var/lib/defoma/x-ttcidfont-conf.d/dirs/True/Type/"
FontPath "/var/lib/defoma/x-ttcidfont-conf.d/dirs/CID/"